韓国語

韓国の金井山でみつけた標識

楽しく素晴らしく面白かった金井山登山中に発見した 興味深い標識4つ。 【その1】 入山禁止 日本だと、「立ち入り禁止」の表現を使うところ? 「立ち入り禁止」に相当し、もっと一般的でもある “출입금지”ではなく、「入山禁止」(今回、それも何回か見か…

韓国山行カフェのメンバーが初めて興味を示した植物は、こんなに衝撃的!

先週行った蓼科山で、先を歩いていた韓国男子たちが道端の草に集まっていました。私はそんなみんなの姿を初めて見ました。(と言っても植物のある山に一緒に来たのは今回が2回目ですが。)「植物に興味ない。」と言い切り、ピークハントが主流のみなさんを何…

蓼科山で学ぶ韓国語・山に登るのに必要な3つのものとは?

산은 자신감과 요령과 장비야. 山は自信と要領と装備だよ。韓国山行カフェの6月の定期山行で、八ヶ岳のはじっこ・蓼科山に登ってきました。今日のメンバーは私も入れて11人です。この言葉は下山の時、自他共に認める山登り名人が言っていた言葉です。 もちろ…

天城山で学ぶ日本語&韓国語 급경사≒急傾斜

土曜日に天城山を歩きながら、「급경사って日本語で何?」と聞かれました。 급경사・・・漢字で『急傾斜』ですが、 山を歩きながら「きゅうけいしゃ」「キュケイシャ」?う〜ん、言うかなあ??ちょっと違うような気も。 あとで日韓辞書を見ると、 급경사:…

木曽駒が岳登山で学ぶ韓国語 거기는 눈밭이야!

韓国山行カフェで先々週行ってきた残雪の木曽駒が岳。 今回面白かった韓国語は・・・・と思い出してみましたが 雪や岩を歩くのが大変で、あんまり印象に残っている言葉は・・・・ あ、でもひとつ、「日本語でぴったりくるのがないなあ」という単語がありまし…

浅間山登山で教える日本語 고드름って日本語でなんだっけ?

先月の浅間山登山。時間がなく、雪がたくさんあって、半分も行けずにリタイアして降りてきてしまいました。 天狗温泉浅間山荘の建物の屋根の下にたくさん下がっているつららを見て、山友さんが私に聞きました。 고드름이 일본어로 뭐더라? “コドゥルム”って…

山で動物に遭遇!そのとき韓国人は何と言う?

乾徳山を韓国チームと歩いていたとき、下山道で鹿の群れを見ました。 写真は東京サンムリ(旧カフェフレンズ)の会員산울림さん撮影のを拝借してきました。 彼はこの時大喜びでカメラを構え、鹿を追いながら言いました。 다음에 올 땐 총과 코펠 큰 것 가져…

大菩薩嶺登山で学ぶ韓国語 내가 기계치라서....

大菩薩嶺でタイマーを使ってツーショットを撮った時、私が「タイマーで撮りましょう。」と言ってカメラを出すと、クァク社長が一言。 내가 기계치라서.... 「オレ機械音痴だから・・・。」 要するに『自分のカメラじゃどうやってタイマーをセットしていいか…

棒の折山(ぼうのおれやま)登山で学ぶ韓国語 가스가 애매하게 남아서...

韓国山行カフェの1月の定期山行は、奥多摩の棒の折山。食べがメインの韓国ピープル登山、今回は山頂でラーメンを作って食べよう、ということでラーメン係の人、バーナーと鍋の係りの人、水の係りの人、その他諸々の係りの人、という感じで担当を決めて持ち寄…

早朝の竜ヶ岳ハイキングで学ぶ韓国語 부자가 된 기분이예요.

今年最後のハイキングは、カフェフレンズのメンバーのクァク社長とふたりで静かに行ってきた、ダイヤモンド富士の竜ヶ岳でした。健脚な彼とのろまな私の中間くらいのペースで、余裕があるクァク社長がずっと色んな話をしてくれたのですが、そのなかから心に…

定期山行の初幹事をして学ぶ韓国語 한 사람이 고생해야 다른 사람이 행복한 거예요.

한 사람이 고생해야 다른 사람이 행복한 거예요. 「1人が苦労すれば他の人が幸せになるんだよ。」初めての幹事を任されて、あれこれと悪戦苦闘していた私にかけられた優しいお言葉。私の今までの幸せは1人の苦労の上にあったものだったのね・・・ということ…

三つ峠焼肉パーティーで学ぶ韓国語 이것도 해결해 버려

韓国山行カフェの12月の定期山行は、三つ峠での焼肉登山でした。みんなで材料をたくさん担いで登りました。下見の時は、三つ峠山荘と、四季楽園の間の展望地にシートを敷いてできるかな、と思っていたのですが、3日前に雪が降ってしまい、四季楽園のテーブル…

三頭山ハイキングで学ぶ韓国語 빡세다

처음 참석하셨는데 빡세서 어떻게 하죠? 「初めて参加されたのに、キツくてどうしましょう?」7月に韓国山行カフェの定期山行に初参加をした三頭山で、息も絶え絶えに登っている時に言われた一言です。何と言っているのか分からなかったので聞き返すと、 「…

赤城山ハイキングで学ぶ韓国語 산이 좀 싱겁죠?

赤城山で覚えた韓国語その2は、 산이 좀 싱겁죠? 「この山、楽だよね?」力強くガンガン登っていくみんなの後ろから、ハアハア、ゼイゼイしながらようやっと追いついた私の耳に入ってきた、登山好き韓国人男子同士の会話から。その日の登りのルート、赤城…

赤城山ハイキングで学ぶ韓国語 춥기 전에 입어야돼요

춥기 전에 입어야돼요 「寒くなる前に着ないと。」韓国式で登った赤城山。黒檜山の山頂でお昼の支度をしながら、耳に飛び込んできたイチゴちゃん(30代・女)の発言です。「寒くなる」というか「寒いと感じる前に上着を着ないとダメよ。」という話なのです。…